Revelation 3:8 ►
Parallel Verses
New International Version
I know your deeds. See, I have placed before you an open door that no one can shut. I know that you have little strength, yet you have kept my word and have not denied my name.
New Living Translation
"I know all the things you do, and I have opened a door for you that no one can close. You have little strength, yet you obeyed my word and did not deny me.
English Standard Version
“‘I know your works. Behold, I have set before you an open door, which no one is able to shut. I know that you have but little power, and yet you have kept my word and have not denied my name.
New American Standard Bible
'I know your deeds. Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have kept My word, and have not denied My name.
King James Bible
I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
Holman Christian Standard Bible
I know your works. Because you have limited strength, have kept My word, and have not denied My name, look, I have placed before you an open door that no one is able to close.
International Standard Version
I know what you've been doing. Look! I have put in front of you an open door that no one can shut. You have only a little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.
NET Bible
I know your deeds. (Look! I have put in front of you an open door that no one can shut.) I know that you have little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.
Aramaic Bible in Plain English
“I know your works, and behold, I have set an open door before you which no man can shut, because you have a little power, and you have kept my word and have not denied my name.”
GOD'S WORD® Translation
I know what you have done. See, I have opened a door in front of you that no one can shut. You only have a little strength, but you have paid attention to my word and have not denied my name.
Jubilee Bible 2000
I know thy works; behold, I have set before thee an open door, and no one can shut it, for thou hast a little strength and hast kept my word and hast not denied my name.
King James 2000 Bible
I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.
American King James Version
I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.
American Standard Version
I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name.
Douay-Rheims Bible
I know thy works. Behold, I have given before thee a door opened, which no man can shut: because thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
Darby Bible Translation
I know thy works: behold, I have set before thee an opened door, which no one can shut, because thou hast a little power, and hast kept my word, and hast not denied my name.
English Revised Version
I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name.
Webster's Bible Translation
I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
Weymouth New Testament
I know your doings. I have put an opened door in front of you, which no one can shut; because you have but a little power, and yet you have guarded My word and have not disowned Me.
World English Bible
"I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn't deny my name.
Young's Literal Translation
I have known thy works; lo, I have set before thee a door -- opened, and no one is able to shut it, because thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name;
I know your deeds. See, I have placed before you an open door that no one can shut. I know that you have little strength, yet you have kept my word and have not denied my name.
New Living Translation
"I know all the things you do, and I have opened a door for you that no one can close. You have little strength, yet you obeyed my word and did not deny me.
English Standard Version
“‘I know your works. Behold, I have set before you an open door, which no one is able to shut. I know that you have but little power, and yet you have kept my word and have not denied my name.
New American Standard Bible
'I know your deeds. Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have kept My word, and have not denied My name.
King James Bible
I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
Holman Christian Standard Bible
I know your works. Because you have limited strength, have kept My word, and have not denied My name, look, I have placed before you an open door that no one is able to close.
International Standard Version
I know what you've been doing. Look! I have put in front of you an open door that no one can shut. You have only a little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.
NET Bible
I know your deeds. (Look! I have put in front of you an open door that no one can shut.) I know that you have little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.
Aramaic Bible in Plain English
“I know your works, and behold, I have set an open door before you which no man can shut, because you have a little power, and you have kept my word and have not denied my name.”
GOD'S WORD® Translation
I know what you have done. See, I have opened a door in front of you that no one can shut. You only have a little strength, but you have paid attention to my word and have not denied my name.
Jubilee Bible 2000
I know thy works; behold, I have set before thee an open door, and no one can shut it, for thou hast a little strength and hast kept my word and hast not denied my name.
King James 2000 Bible
I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.
American King James Version
I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.
American Standard Version
I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name.
Douay-Rheims Bible
I know thy works. Behold, I have given before thee a door opened, which no man can shut: because thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
Darby Bible Translation
I know thy works: behold, I have set before thee an opened door, which no one can shut, because thou hast a little power, and hast kept my word, and hast not denied my name.
English Revised Version
I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name.
Webster's Bible Translation
I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
Weymouth New Testament
I know your doings. I have put an opened door in front of you, which no one can shut; because you have but a little power, and yet you have guarded My word and have not disowned Me.
World English Bible
"I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn't deny my name.
Young's Literal Translation
I have known thy works; lo, I have set before thee a door -- opened, and no one is able to shut it, because thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary3:7-13 The same Lord Jesus has the key of government and authority in and over the church. He opens a door of opportunity to his churches; he opens a door of utterance to his ministers; he opens a door of entrance, opens the heart. He shuts the door of heaven against the foolish, who sleep away their day of grace; and against the workers of iniquity, how vain and confident soever they may be. The church in Philadelphia is commended; yet with a gentle reproof. Although Christ accepts a little strength, yet believers must not rest satisfied in a little, but strive to grow in grace, to be strong in faith, giving glory to God. Christ can discover this his favour to his people, so that their enemies shall be forced to acknowledge it. This, by the grace of Christ, will soften their enemies, and make them desire to be admitted into communion with his people. Christ promises preserving grace in the most trying times, as the reward of past faithfulness; To him that hath shall be given. Those who keep the gospel in a time of peace, shall be kept by Christ in an hour of temptation; and the same Divine grace that has made them fruitful in times of peace, will make them faithful in times of persecution. Christ promises a glorious reward to the victorious believer. He shall be a monumental pillar in the temple of God; a monument of the free and powerful grace of God; a monument that shall never be defaced or removed. On this pillar shall be written the new name of Christ; by this will appear, under whom the believer fought the good fight, and came off victorious.
Pulpit Commentary
Verse 8. - I know thy works. Once more Christ's judgment is based upon intimate personal knowledge. A question arises whether the next sentence, introduced by "behold," should be parenthetical or not. It is possible, as in the Authorized Version and previous English versions, and also in the Vulgate, to avoid what is certainly an awkward parenthesis. On the other hand, it seems clear that in ver. 1 and ver. 15 ὅτι depends upon οῖδα, "I know thy works, that thou," and does not introduce a fresh sentence; "I know thy works: for thou." Then must not ὅτι depend upon οῖδα here? But either arrangement makes good sense, and perhaps the omission of the parenthesis makes the best sense: "Because thou hast little power, and hast made a good use of that little, I have given thee an opportunity of which none shall deprive thee." This seems to be the obvious meaning of the"opened door," in accordance with 1 Corinthians 16:9; 2 Corinthians 2:12; Acts 14:27; Colossians 4:3. The Philadelphian Church, in spite of its small advantages, whether in numbers or prosperity, kept Christ's word when called upon to deny him; and for this it shall ever have the privilege of giving others an entrance into Christ's fold. The aorists, ἐτήρησας and ἠρνήσω, appear to point to some definite occasion. On "keep my word," see notes on Revelation 1:3 and Revelation 2:26. The antithetic parallelism, "didst keep and didst not deny," is thoroughly in St. John's style, and is one of many instances of the Hebrew cast of his language (comp. Revelation 2:13; John 1:3, 20; John 3:16; John 10:5, 18, etc.; 1 John 1:5, 6; 1 John 2:4, 10, 11, 27, 28). The ungrammatical repetition involved in η{ν οὐδεὶς δύναται κλεῖσαι αὐτήν recurs in Revelation 7:2; Revelation 13:12; Revelation 20:8. Such frequent solecisms argue imperfect grasp of the language (comp. Mark 7:25; Acts 15:17).
Gill's Exposition of the Entire Bible
I know thy works,.... Good works, of faith, love, and patience; and which lay much in preaching, professing, and maintaining the pure Gospel, and in acts of charity to one another; and which were done to some degree of perfection, and with great sincerity; since this church is not complained of, that her works were not perfect before God, as the former church is:
behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it; or "which no man can shut", as read the Alexandrian copy, and others, the Complutensian edition, the Vulgate Latin, and all the Oriental versions. This "open door" may design an uncommon opportunity of preaching the Gospel; and a very great freedom of mind in the preachers of it, and great attention in the hearers, whose hearts will be opened to observe, receive, and embrace it; and a very large gathering in of souls to Christ, and his churches; much and frequent preaching of the word with great success, which it will not be in the power of any creature to stop or hinder: now will the abundance of the sea, the forces of the Gentiles flow in, and the nation of the Jews shall be born at once,
For thou hast a little strength; which is not to be understood of inward spiritual strength, for of this the church in this period will have a great deal, as well as of courage and fortitude of mind, but outward power and authority: some great men, and princes of the earth, will come into the churches of Christ, even kings will come to the brightness of her rising; for now will all those prophesies have their accomplishment, which respect the secular grandeur of the church, with regard to its numbers, power, and riches; see Isaiah 49:18.
And hast kept my word; both the commands and ordinances of Christ in practice, and that in their primitive purity, as they were delivered by Christ and his apostles, particularly baptism and the Lord's supper; which have been, one or other of them, or both, most sadly corrupted in all the periods of the churches hitherto, excepting the apostolical one, but will now be restored to their pristine purity and glory; and also the doctrines of the Gospel, which will be kept, not in memory only, but in the heart and life; they will be publicly and openly preached, professed, and defended:
and hast not denied my name: Christ himself, his doctrine respecting his person, office, and grace, neither in words, nor in works, but both ways confessed and owned it.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
8. I have set—Greek, "given": it is My gracious gift to thee.
open door—for evangelization; a door of spiritual usefulness. The opening of a door by Him to the Philadelphian Church accords with the previous assignation to Him of "the key of David."
and—The three oldest manuscripts, A, B, C, and Origen read, "which no man can shut."
for—"because."
a little—This gives the idea that Christ says, He sets before Philadelphia an open door because she has some little strength; whereas the sense rather is, He does so because she has "but little strength": being consciously weak herself, she is the fitter object for God's power to rest on [so Aquinas], that so the Lord Christ may have all the glory.
and hast kept—and so, the littleness of thy strength becoming the source of Almighty power to thee, as leading thee to rest wholly on My great power, thou hast kept My word. Grotius makes "little strength" to mean that she had a Church small in numbers and external resources: "a little flock poor in worldly goods, and of small account in the eyes of men" [Trench]. So Alford. I prefer the view given above. The Greek verbs are in the aorist tense: "Thou didst keep … didst not deny My name": alluding to some particular occasion when her faithfulness was put to the test.
Revelation 3:8 Additional Commentaries
Context
Message to the Church in Philadelphia
7"And to the angel of the church in Philadelphia write: He who is holy, who is true, who has the key of David, who opens and no one will shut, and who shuts and no one opens, says this: 8'I know your deeds. Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have kept My word, and have not denied My name. 9Behold, I will cause those of the synagogue of Satan, who say that they are Jews and are not, but lie-- I will make them come and bow down at your feet, and make them know that I have loved you.…
7"And to the angel of the church in Philadelphia write: He who is holy, who is true, who has the key of David, who opens and no one will shut, and who shuts and no one opens, says this: 8'I know your deeds. Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have kept My word, and have not denied My name. 9Behold, I will cause those of the synagogue of Satan, who say that they are Jews and are not, but lie-- I will make them come and bow down at your feet, and make them know that I have loved you.…
Cross References
Acts 14:27
On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them and how he had opened a door of faith to the Gentiles.
Revelation 2:2
I know your deeds, your hard work and your perseverance. I know that you cannot tolerate wicked people, that you have tested those who claim to be apostles but are not, and have found them false.
Revelation 2:13
I know where you live--where Satan has his throne. Yet you remain true to my name. You did not renounce your faith in me, not even in the days of Antipas, my faithful witness, who was put to death in your city--where Satan lives.
Revelation 3:1
"To the angel of the church in Sardis write: These are the words of him who holds the seven spirits of God and the seven stars. I know your deeds; you have a reputation of being alive, but you are dead.
Revelation 3:10
Since you have kept my command to endure patiently, I will also keep you from the hour of trial that is going to come on the whole world to test the inhabitants of the earth.
On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them and how he had opened a door of faith to the Gentiles.
Revelation 2:2
I know your deeds, your hard work and your perseverance. I know that you cannot tolerate wicked people, that you have tested those who claim to be apostles but are not, and have found them false.
Revelation 2:13
I know where you live--where Satan has his throne. Yet you remain true to my name. You did not renounce your faith in me, not even in the days of Antipas, my faithful witness, who was put to death in your city--where Satan lives.
Revelation 3:1
"To the angel of the church in Sardis write: These are the words of him who holds the seven spirits of God and the seven stars. I know your deeds; you have a reputation of being alive, but you are dead.
Revelation 3:10
Since you have kept my command to endure patiently, I will also keep you from the hour of trial that is going to come on the whole world to test the inhabitants of the earth.
Treasury of Scripture
I
know your works: behold, I have set before you an open door, and no man
can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and
have not denied my name.
I know.
See on ch.
an open.
a little.
and hast kept.
and hast not. See on ch.
Jump to Previous
Able Denied Deny Disowned Doings Door Front Guarded Kept Little Open Opened Placed Power Shut Strength True. Word Works
Jump to Next
Able Denied Deny Disowned Doings Door Front Guarded Kept Little Open Opened Placed Power Shut Strength True. Word Works
Links
Revelation 3:8 NIVRevelation 3:8 NLT
Revelation 3:8 ESV
Revelation 3:8 NASB
Revelation 3:8 KJV
Revelation 3:8 Bible Apps
Revelation 3:8 Bible Suite
Revelation 3:8 Biblia Paralela
Revelation 3:8 Chinese Bible
Revelation 3:8 French Bible
Revelation 3:8 German Bible
Alphabetical: a an and because before Behold can deeds denied door have I kept know little my name no not one open placed power put See shut strength that which word yet you your
NT Prophecy: Revelation 3:8 I know your works behold I have (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Bible Hub
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.
The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.
The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright 1995.
The King James 2000 Bible, copyright © Doctor of Theology Robert A. Couric 2000, 2003
The Pulpit Commentary, Electronic Database. Copyright © 2001, 2003, 2005, 2006, 2010 by BibleSoft, inc.
No comments:
Post a Comment